Power Generating Sets
GAS to Electricity
Industrial Installations
Industrial sets for ground application: Gas Turbine Drives (GTDs) for gas pumping, gaslift and oil-transfer units, gas turbine power generating sets, as well as new generation gas pumping units and windmill electric generating plants.
Instalaciones Industriales
Grupos industriales para aplicación terrestre: Accionamientos por turbina de gas (GTD) para bombeo de gas, unidades de elevación y trasvase de petróleo, grupos electrógenos de turbinas de gas, así como unidades de bombeo de gas de nueva generación y plantas de generación eléctrica de aerogeneradores.
10 MWh - Generacion de Energía Electrica desde GAS de pozo
PGS 10.000
BASIC SPECIFICATIONS
The sets are designed to supply electric energy to the users of industrial and domestic facilities at main and other operating modes. The sets are manufactured in the modular-transportable version. Operates within the range of –60 °C to +50 °C using gaseous fuel both independently and in parallel with the network system. The GTD starting is effected from an electric starter.
Los conjuntos están diseñados para suministrar energía eléctrica a los usuarios de instalaciones industriales y domésticas en los modos de funcionamiento principal y otros. Los conjuntos se fabrican en la versión modular transportable. Funciona dentro del rango de –60 ° C a +50 ° C utilizando combustible gaseoso tanto de forma independiente como en paralelo con el sistema de red. El arranque GTD se efectúa con un arrancador eléctrico.
Main advantages:
high quality of generated energy;
high reliability;
high ecological parameters;
high transportability and plant preparedness level;
the sets are equipped with all necessary equipment providing self-contained operation.
Ventajas principales:
alta calidad de la energía generada;
alta fiabilidad;
altos parámetros ecológicos;
alta transportabilidad y nivel de preparación de la planta;
los conjuntos están equipados con todo el equipo necesario que proporciona un funcionamiento autónomo.
6 MWh - Generacion de Energía Electrica desde GAS de pozo
PGS-6000
BASIC SPECIFICATIONS
The sets are designed to supply electric energy to the users of industrial and domestic facilities at main and other operating modes. The sets are manufactured in the modular-transportable version. The sets are manufactured in the modular-transportable version. They are operated within the temperature range of –60 °C to +50 °C using gaseous or liquid fuel or a mixture of them, with the change-over from one fuel to the other without stopping the power generating set, either independently or in parallel with the network system. The GTD starting is effected from an electric starter.
Los conjuntos están diseñados para suministrar energía eléctrica a los usuarios de instalaciones industriales y domésticas en los modos de funcionamiento principal y otros. Los conjuntos se fabrican en la versión modular transportable. Los conjuntos se fabrican en la versión modular transportable. Se operan dentro del rango de temperatura de –60 ° C a +50 ° C utilizando combustible gaseoso o líquido o una mezcla de ellos, con el cambio de un combustible a otro sin detener el grupo electrógeno, ya sea de forma independiente o en en paralelo con el sistema de red. El arranque GTD se efectúa con un motor de arranque eléctrico.
Main advantages:
high quality of generated energy;
high reliability;
high ecological parameters;
high transportability and plant preparedness level;
the sets are equipped with all necessary equipment providing self-contained operation.
Ventajas principales:
alta calidad de la energía generada;
alta fiabilidad;
altos parámetros ecológicos;
alta transportabilidad y nivel de preparación de la planta;
los conjuntos están equipados con todo el equipo necesario que proporciona un funcionamiento autónomo.
2.5 MWh - Generacion de Energía Electrica desde GAS de pozo
PGS 2500
BASIC SPECIFICATIONS
The purpose of the unit is to supply electric energy to industrial and domestic facilities, to compensate for lack of energy during peak loads, and to operate on a standby basis. The electric power plant is equipped with electric starting systems with system for starting and accepting loads with subsequent continuous operation, the systems of protection and indication of the state of the main engine parameters, as well as the modular noise suppression system. The GTE-2.5 gas turbine drive used operates on gaseous or liquid fuel and their mixture as well. It is able to switch upon operator command from one fuel type to another without unloading and electric power plant stop.
El propósito de la unidad es suministrar energía eléctrica a instalaciones industriales y domésticas, compensar la falta de energía durante los picos de carga y operar en modo de espera. La central eléctrica está equipada con sistemas de arranque eléctrico con sistema de arranque y recepción de cargas con posterior funcionamiento continuo, los sistemas de protección e indicación del estado de los principales parámetros del motor, así como el sistema modular de supresión de ruido. El propulsor GTE-2.5 de turbina de gas funciona con combustible gaseoso o líquido y su mezcla también. Es capaz de cambiar al comando del operador de un tipo de combustible a otro sin descargar ni detener la planta de energía eléctrica.
Main advantages:
High reliability;
Works steadily as independent unit and in parallel with external power system;
Features high maintainability and is simple and easy to control;
Does not require big investments for putting into operation;
Transportability.
Ventajas principales:
Alta fiabilidad;
Funciona de manera constante como unidad independiente y en paralelo con el sistema de alimentación externo;
Presenta una alta capacidad de mantenimiento y es simple y fácil de controlar;
No requiere grandes inversiones para su puesta en funcionamiento;
Transportabilidad.